• 這篇文章限定好友觀看。
    若您是好友,登入後即可閱讀。

Julius 你好,對於您回覆的文章讓我思考了好一陣子。我想,翻譯文學的讀者在某種程度上已經被譯者給寵壞,沒有經過原文的對照來進行閱讀,我想或多或少是會產生誤差的。

然而我相信翻譯文學領域有一定的原則在,在網路文章的搜尋後發現,翻譯時主要有直翻(逐字翻譯)以及意譯(自由譯)兩種,也因此在翻譯會依照譯者的習慣而產生不同的面貌。

龜倉雄策 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • 這篇文章限定好友觀看。
    若您是好友,登入後即可閱讀。

Jean-Luc Godard :「我對拍政治電影沒興趣;我感興趣的是,怎麼樣可以拍出影響政治的電影。」

辜濂淞曾說:「領導人不見得比別人聰明,可是他會用比他聰明的人。」

龜倉雄策 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Jan 17 Thu 2013 08:19
  • 泥詩

你是一團泥,

溼詩虱師獅。

龜倉雄策 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

  • Jan 08 Tue 2013 01:48
  • 好友文章 2013

  • 這篇文章限定好友觀看。
    若您是好友,登入後即可閱讀。

本來想弄一本小冊子紀念這回事的,但發現最近要印的太多變得兩袖清風(哭)

沒關係我們先把版面以及關鍵字弄好找一天再偷偷去印。

龜倉雄策 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()

  • Dec 21 Fri 2012 12:49
  • 密碼文章 AIR

  • 這是一篇加密文章,請輸入密碼
  • 密碼提示:AIR
  • 請輸入密碼:
  • 這篇文章限定好友觀看。
    若您是好友,登入後即可閱讀。

A


龜倉雄策 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()